御訪問(TдT)アリガトウw
当ブログに掲載してあることは全て自己責任でお願いします。一切の責任は負いません。
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
人気ブログランキング
Dark-Alex氏サイト あちこちでも話題になってますが あのDark-Alex氏がPSP界を去るそうですね... 前にもこんなのがあった気がするけど 今回は本当に去るようでs 続きはあっちw └-----------------→ 原文 Bye, scene. I've decided to cease OE development, and leave PSP scene. The reasons are various. One of them is the time it consumes, which i'm losing from other things. The other is related to my security. I didn't like Sony menaces to PS3 hackers. I think it is better to leave now rather than end paying the consequences. He decidido cesar el desarrollo de OE, y abandonar la scene de la PSP. Las razones son varias. Una de ellas es el tiempo que me consume, que estoy perdiendo de otras cosas. La otra esta relacionada con mi seguridad. No me gustaron las amenazas de Sony a los hackers de la PS3. Creo que es mejor retirarse ahora que estoy a tiempo, que acabar pagando las consecuencias. Yahoo!翻訳などを使ったのでちょっとおかしいけど気にしないでください ↓訳 さよなら、場面。 私はOE発展をやめることに決めて、PSPシーンを残します。 理由は多様です。 彼らのうちの1人はそれが消費する時間です。そして、それを私は他のものから失っています。 他は、私の保安に関連があります。私は、PS3ハッカーに対するソニー脅威が好きでありませんでした。 私は、結果を払うことを終えるよりはむしろ、現在去ることがよりよいと思います。 彼が、decidido cesarエルdesarrolloデOE(y abandonarラ場面デラPSP.)です ラrazones息子雑文集。 Unaデellas esエルtiempo que私消費してください、que estoy perdiendoデotras cosas.、 La otra esta relacionadaは、ミseguridadを熟考します。gustaronに私ラamenazasデソニーロスハッカーデラPS3. クレオque es mejor retirarse ahora que estoyが、tiempo(que acabar pagandoラconsecuencias.)です PR ![]()
無題
ヤフ翻訳の変さってか文にすらなってないとこに吹いたwww
でもこれからどうすんだろな
無題
PSPより女子のコトの方が気になってどうでもよくなった(´・ω・`)
無題
女子か・・・_| ̄|○ il||li
でも今回の文はアホの翻訳が一番意味が分かったぞ エキサイトとか意味わかんなくなってるw
無題
最近は女子としかメールやってナイぜ♪(^ω^ )
無題
俺が鬱になって
引き籠りになったら もしかしたらオマイのせいかもn(ry ![]() |
最新記事
(07/20)
(07/20)
(07/20)
(07/19)
(07/18)
(07/18)
(07/17)
(07/16)
最新CM
[12/20 No name]
[12/20 No name]
[08/15 石垣眞人]
[06/15 4月の新人隊員]
[02/01 bbpyexhisj]
最新トラックバック
オヌヌメ商品 メモリースティック
・メモリースティック SanDisk 4GB ・メモリースティック SanDisk 2GB ・メモリースティック SanDisk 1GB ・メモリースティック SanDisk 512MB ・メモリースティック Sony 4GB
カテゴリー
|